Почему существует множество отраслей права?

Юридические нормы, как мы уже знаем, — «кирпичики», исходные элементы всего здания права данной страны. Отрасли&nbsp— наиболее крупные подразделения права, так сказать, целые этажи, службы правового здания. Таковы уголовное право, трудовое право, административное право, гражданское право и т. д. В своей совокупности эти отрасли и составляют право в целом — систему права данной страны. Отрасль права — это главное подразделение системы права, отличающееся специфическим режимом юридического регулирования и охватывающее целые участки однородных общественных отношений.

При указании на отрасль права можно отметить целый ряд её признаков. У каждой из отраслей есть «свой предмет», т. е. особый участок общественной жизни, особый вид однородных общественных отношений: конституционных, трудовых, земельных, по социальному обеспечению и др. Каждая из отраслей имеет «своё законодательство», как правило, самостоятельные кодексы, иные законодательные акты. Так, уголовному праву соответствует уголовное законодательство во главе с Уголовным кодексом; гражданскому праву — гражданское законодательство во главе с Гражданским кодексом.

И всё же главная особенность каждой отрасли — наличие особого юридического режима («метода регулирования»), который характеризует то, как, каким способом — через дозволения, запрещения, обязывания — осуществляется юридическое регулирование. К дозволениям, скажем, тяготеет гражданское право, трудовое право; к запрещениям — уголовное; к обязываниям — административное. Квалифицированный юрист-практик знает, что обозначение юридических дел в качестве уголовных, трудовых, семейных свидетельствует о том, что в данном случае действует особый юридический порядок. Например, гражданин заключил с организацией соглашение о производстве работы, а потом возник конфликт, и юридическому органу нужно рассматривать «дело». Какое дело? Ответ на этот вопрос зависит от того, какое было заключено соглашение. Трудовой договор? Просто соглашение на выполнение подрядных работ? В первом случае (трудовой договор) вступает в действие трудовое право. Если же заключено подрядное соглашение, то тут уже другой юридический режим, устанавливаемый и поддерживаемый не трудовым, а гражданским правом.

Объясните почему существует множество отраслей права. Как вы оцениваете необходимость иметь их в таком количестве?

Ласточка — перелетная птицаНа территории России обитает 10 видов ласточек. Однако простым обывателям более всего известны деревенская и городская ласточки. Это небольшие птички с характерным обликом птицы-воздухорея – удлиненные крылья и хвост, слабые маленькие лапки и широко открывающийся клюв.Ласточки большую часть своей жизни проводят в воздухе, крайне редко садясь на землю. Они кормятся, спариваются и даже спят на лету. Деревенская ласточка отличается от городской, или воронка – наличием красного горла и длинных крайних рулевых перьев – косиц, за что и получила второе свое название – касатка. Воронок легко определяется в полете по белому надхвостью.
Ласточки – перелетные птицы. Каждый год эти птицы дважды совершают длительный перелет с зимовок к местам размножения и обратно. Размножаются они в Северном полушарии, а зимуют в Южном. Миграция ласточек – непростое дело, которое сильно зависит от погодных условий. Неблагоприятные метеорологические условия могут привести к гибели сотен тысяч ласточек – такие случаи описывались неоднократно.Например, продолжительное ненастье осенью 1974 года на территории Швейцарии стоило жизни не одной тысяче ласточек. Ласточки просто замертво падали на землю. Добровольцы организовали сбор и перевозку этих птиц самолетами и поездами в теплые средиземноморские страны.
То, что ласточка – перелетная птица, люди знали давно. Однако, где она проводит долгую зиму, имели весьма смутное представление. В древние времена считали, что ласточки всю зиму спят на дне моря. Эта версия появилась на основании рассказов рыбаков, которые своими неводами вылавливали из моря ласточек. Очевидно, что более слабые птицы не выдерживали долгих перелетов или затянувшихся неблагоприятных погодных условий и погибали в пучине океана, где они и попадали в сети моряков.В большинстве стран ласточка – это символ доброты, мира и воскрешения. С этой птицей связано много поверий и примет. Наиболее распространенное поверье – это то, что разорителю гнезда ласточки грозит непременное наказание.

существующих в данной отрасли

  • 1 инженер, не зарегистрированный как специалист в данной отрасли

    1. engineer-in-practice

    инженер, не зарегистрированный как специалист в данной отрасли

    Тематики

    • нефтегазовая промышленность

    EN

    • engineer-in-practice

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инженер, не зарегистрированный как специалист в данной отрасли

  • 2 инженер, прошедший квалификационные испытания и зарегистрированный как специалист в данной отрасли

    1. licensed engineer

    инженер, прошедший квалификационные испытания и зарегистрированный как специалист в данной отрасли

    • нефтегазовая промышленность
    • licensed engineer

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инженер, прошедший квалификационные испытания и зарегистрированный как специалист в данной отрасли

  • 3 следовать рекомендациям по использованию наиболее эффективных методов работы, существующих в данной отрасли

    Economy: follow industry best practice guidance

    Универсальный русско-английский словарь > следовать рекомендациям по использованию наиболее эффективных методов работы, существующих в данной отрасли

  • 4 Конкуренция среди действующих в данной отрасли компаний

    Management: Industry rivalry

    Универсальный русско-английский словарь > Конкуренция среди действующих в данной отрасли компаний

  • 5 для данной отрасли промышленности

    Economy: for the trade

    Универсальный русско-английский словарь > для данной отрасли промышленности

  • 6 инженер, не зарегистрированный как специалист в данной отрасли

    Oil: engineer-in-practice

    Универсальный русско-английский словарь > инженер, не зарегистрированный как специалист в данной отрасли

  • 7 инженер, прошедший квалификационные испытания и зарегистрированный как специалист в данной отрасли

    Drilling: licensed engineer, professional engineer

    Универсальный русско-английский словарь > инженер, прошедший квалификационные испытания и зарегистрированный как специалист в данной отрасли

  • 8 компания-лидер в данной отрасли страхования

    Insurance: leading company

    Универсальный русско-английский словарь > компания-лидер в данной отрасли страхования

  • 9 конкурентоспособные предприятия в данной отрасли торговли

    Economy: competitive trade

    Универсальный русско-английский словарь > конкурентоспособные предприятия в данной отрасли торговли

  • 10 начинающая в данной отрасли фирма

    Advertising: entrant firm

    Универсальный русско-английский словарь > начинающая в данной отрасли фирма

  • 11 нерепрезентативный для данной отрасли

    Business: secondary

    Универсальный русско-английский словарь > нерепрезентативный для данной отрасли

  • 12 новая (в данной отрасли) фирма

    Accounting: entrant firm

    Универсальный русско-английский словарь > новая (в данной отрасли) фирма

  • 13 новая в данной отрасли фирма

    Economy: entrant firm

    Универсальный русско-английский словарь > новая в данной отрасли фирма

  • 14 объединение предпринимателей, устанавливающее правила ведения дел в данной отрасли

    EBRD: self-regulatory organisation

    Универсальный русско-английский словарь > объединение предпринимателей, устанавливающее правила ведения дел в данной отрасли

  • 15 обычаи и обыкновения данной отрасли торговли

    Law: market law

    Универсальный русско-английский словарь > обычаи и обыкновения данной отрасли торговли

  • 16 обычай данной отрасли торговли

    Универсальный русско-английский словарь > обычай данной отрасли торговли

  • 17 обычная норма прибыли для данной отрасли

    Economy: customary margin for the industry

    Универсальный русско-английский словарь > обычная норма прибыли для данной отрасли

  • 18 привычная норма прибыли для данной отрасли

    Economy: customary margin for the industry

    Универсальный русско-английский словарь > привычная норма прибыли для данной отрасли

  • 19 профилирующий для данной отрасли промышленности

    Economy: primary to the industry

    Универсальный русско-английский словарь > профилирующий для данной отрасли промышленности

  • 20 норма прибыли приемлемая (для данной отрасли или компании в данный период)

    acceptable rate of profit

    4000 полезных слов и выражений > норма прибыли приемлемая (для данной отрасли или компании в данный период)

См. также в других словарях:

  • НАУКА — особый вид познавательной деятельности, направленный на выработку объективных, системно организованных и обоснованных знаний о мире. Взаимодействует с др. видами познавательной деятельности: обыденным, художественным, религиозным, мифологическим … Философская энциклопедия

  • Автомобильная промышленность — (Automotive industry) История автомобильной промышленности, развитие автомобильной промышленности Информация об истории автомобильной промышленности, развитие автомобильной промышленности Содержание Содержание Раздел 1. История появления и… … Энциклопедия инвестора

  • Рынок труда — (Labor market) Рынок труда это сфера формирования спроса и предложения на рабочую силу Определение рынка труда, определение рабочей силы, структура рынка труда, субъекты рынка труда, конъюнктура рынка труда, сущность открытого и скрытого рынка… … Энциклопедия инвестора

  • Инвестиции — (Investment) Инвестиции это капитальные вложения для получения прибыли Виды инвестиций, инвестиционные проекты, инвестиции в фондовый рынок, инвестиции в России, инвестиции в мире, во что инвестировать? Содержание >>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора

  • Капитал — (Capital) Капитал это совокупность материальных, интеллектуальных и финансовых средств, используемых для получения дополнительных благ Определение понятия капитала, виды капитала, рынок капитала, кругооборот капитала, проблема оттока… … Энциклопедия инвестора

  • Синдикаты — На обыденном языке под этим термином разумеются различного рода союзы, создающие между договаривающимися общность материальных интересов и не принадлежащие к числу обыкновенных гражданских и промышленных обществ. Во Франции, откуда этот термин… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • IPO — (Публичное размещение) IPO это публичное размещение ценных бумаг на фондовом рынке Сущность понятия публичного размещения (IPO), этапы и цели проведения IPO, особенности публичного размещения ценных бумаг, крупнейшие IPO, неудачные публичные… … Энциклопедия инвестора

  • Отрасль — (Branch) Определение отрасли экономики, экономические циклы отрасли Информация об определении отрасли экономики, экономические циклы отрасли Содержание Содержание экономики Отрасли экономики Экономические циклы, их виды и влияние на различные… … Энциклопедия инвестора

  • Европа — (Europe) Европа – это плотнонаселенная высокоурбанизированная часть света названная в честь мифологической богини, образующая вместе с Азией континент Евразия и имеющая площадь около 10,5 миллионов км² (примерно 2 % от общей площади Земли) и … Энциклопедия инвестора

  • Индустрия — (Industry) Индустрия это важнейшая отрасль народного хозяйства Индустрия красоты, туризма, развитие строительной, гостиничной, игровой индустрии Содержание >>>>>>>>>>>>>>> Индустрия (In … Энциклопедия инвестора

  • Промышленное производство — (Industrial production Index) Определение промышленного производства, тенденции развития производства Информация об определении промышленного производства, тенденции развития производства Содержание Содержание Обозначение и качество окружающей… … Энциклопедия инвестора

Книги

  • Аэрокосмический мониторинг объектов нефтегазового комплекса, Бондур В.Г.. В данной книге проведены анализ и систематизация современных методов и технологий аэрокосмического мониторинга для исследования геологического строения нефтегазоносных территорий, поиска,… Купить за 5316 руб
  • Структурная неорганическая химия. Учебник-монография, Мюллер Ульрих. Предлагаемый российскому читателю перевод уже второго издания монографии посвящен современному детальному анализу фундаментальных и прикладных проблем структурной неорганической химии и… Купить за 2015 грн (только Украина)
  • Структурная неорганическая химия. Монография, Мюллер Ульрих. Предлагаемый российскому читателю перевод уже второго издания монографии посвящен современному детальному анализу фундаментальных и прикладных проблем структурной неорганической химии и… Купить за 1699 руб

Другие книги по запросу «существующих в данной отрасли» >>

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *