Европейская хартия о правах человека

ХАРТИЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА ОБ ОСНОВНЫХ ПРАВАХ

Четвериков Артем Олегович

ТОРЖЕСТВЕННОЕ ПРОВОЗГЛАШЕНИЕ

Европейский парламент, Совет и Комиссия торжественно провозглашают нижеследующий текст Хартии Европейского Союза об основных правах.

Совершено в Ницце седьмого декабря двухтысячного года.

За Европейский парламент /Н. Фонтэн/

За Совет Европейского Союза /Ю. Ведрин/

За Европейскую комиссию /Р. Проди/

ПРЕАМБУЛА

Народы Европы, учреждая между собой как можно более тесный союз, решили совместно обеспечить себе мирное будущее, основанное на общих ценностях.

Осознающий свое духовное и нравственное историческое наследие, Союз базируется на всеобщих и нераздельных ценностях – человеческом достоинстве, свободе, равенстве и солидарности; он опирается на принцип демократии и принцип правового государства. Он помещает человеческую личность в центр своей деятельности посредством введения гражданства Союза и создания пространства свободы, безопасности и справедливости.

Союз вносит вклад в сохранение и развитие общих ценностей, уважая при этом разнообразие культур и традиций народов Европы, а также национальную индивидуальность государств-членов и организацию их публичной власти на национальном, региональном и местном уровне; он стремится поощрять сбалансированное и устойчивое развитие, обеспечивает свободное передвижение лиц, имущества, услуг и капиталов, а также свободу учреждения.

С этой целью в свете эволюции общества, социального прогресса, научного и технологического развития необходимо усилить защиту основных прав, обеспечив посредством Хартии более ясное их выражение.

При соблюдении компетенции и задач Сообщества и Союза, а также принципа субсидиарности настоящая Хартия подтверждает права, которые вытекают, прежде всего, из общих для государств-членов конституционных традиций и международных обязательств, из Договора о Европейском союзе и коммунитарных договоров, Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод, социальных хартий, принятых Сообществом и Советом Европы, а также из юриспруденции Суда Европейских сообществ и Европейского суда по правам человека.

Пользование данными правами порождает ответственность и создает обязанности как перед другими лицами, так и по отношению к человеческому обществу и будущим поколениям.

Исходя из сказанного, Союз признает сформулированные ниже права, свободы и принципы.

ГЛАВА I. ДОСТОИНСТВО

Статья 1
Человеческое достоинство

Человеческое достоинство неприкосновенно. Оно подлежит уважению и защите.

Статья 2
Право на жизнь

1. Каждый человек имеет право на жизнь.

2. Никто не может быть подвергнут осуждению или наказанию в виде смертной казни.

Статья 3
Право на целостность личности

1. Каждый человек имеет право на собственную физическую и психическую целостность.

2. В рамках медицины и биологической науки, в частности, должно быть обеспечено:

— добровольное и осознанное согласие заинтересованного лица в соответствии с правилами, определенными законом;

— воспрещение занятий евгеникой, особенно, тех, которые ставят перед собой целью произвести отбор между людьми;

— запрет на превращение человеческого тела и его частей, как таковых, в источник прибыли;

— запрещение клонирования в качестве способа размножения человеческих существ.

Статья 4
Запрещение пыток, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания

Никто не может подвергаться пыткам, а равно бесчеловечному или унижающему достоинство обращению и наказанию.

Статья 5
Запрещение рабства и принудительного труда

1. Никто не может содержаться в рабстве или подневольном состоянии.

2. Никого нельзя привлекать к выполнению принудительного или обязательного труда.

3. Торговля человеческими существами запрещена.

ГЛАВА II. СВОБОДЫ

Статья 6
Право на свободу и личную неприкосновенность

Каждый человек имеет право на свободу и личную неприкосновенность.

Статья 7
Уважение частной и семейной жизни

Каждый человек имеет право на уважение своей частной и семейной жизни, своего жилья и своих коммуникаций.

Статья 8
Защита данных личного характера

1. Каждый человек имеет право на защиту относящихся к нему данных личного характера.

2. Обработка подобных данных должна производиться без манипуляций, в четко определенных целях, с согласия заинтересованного лица либо при наличии других правомерных оснований, предусмотренных законом. Каждый человек имеет право на получение доступа к собранным в отношении него данным, и право на устранение в них ошибок.

3. Соблюдение этих правил подлежит контролю со стороны независимого органа.

Статья 9
Право на вступление в брак и создание семьи

Право на вступление в брак и право создавать семью гарантируются в соответствии с национальными законами, которые регулируют осуществление этих прав.

Статья 10
Свобода мысли, совести и вероисповедания

1. Каждый человек имеет право на свободу мысли, совести и вероисповедания. Из данного права вытекает свобода изменять вероисповедание или убеждения, а также свобода индивидуально или коллективно, в частном порядке или в общественных местах исповедовать свою религию или свое убеждение в форме культа, обучения, религиозных обрядов и совершения ритуалов.

2. Право на отказ от военной службы на основании личных убеждений признается в соответствии с национальными законами, которые регулируют осуществление данного права.

Статья 11
Свобода выражения мнений и свобода информации

1. Каждый человек имеет право на свободу выражения мнений. Данное право включает в себя свободу придерживаться собственных взглядов и свободу получать или распространять информацию и идеи без вмешательства со стороны публичных властей и вне зависимости от государственных границ.

2. Обеспечиваются свобода и плюрализм массовой информации.

Статья 12
Свобода собраний и свобода объединения

1. Каждый человек имеет право на свободу мирных собраний и свободу объединения на любых уровнях, в том числе, в сфере политической деятельности, профессиональных союзов и гражданского общества. Отсюда вытекает право каждого человека право учреждать совместно с другими профессиональные союзы и вступать в них в целях защиты своих интересов.

2. Политические партии на уровне Союза способствуют выражению политической воли граждан Союза.

Статья 13
Свобода искусства и науки

Искусство и научное познание свободны. Обеспечивается академическая свобода.

Статья 14
Право на образование

1. Каждый человек имеет право на образование, а также право на доступ к системе профессионального обучения и повышения квалификации.

2. Данное право включает в себя возможность бесплатно получать обязательное образование.

3. Свобода создания образовательных учреждений при соблюдении демократических принципов, а также право родителей определять характер образования и обучения своих детей в соответствии со своими религиозными, философскими и педагогическими взглядами, обеспечивается согласно национальным законам, которые регулируют осуществление этих прав.

Статья 15
Свобода профессиональной деятельности и право на труд

1. Каждый человек имеет право на труд и право заниматься деятельностью по свободно избранной или воспринятой им профессии.

2. Каждый гражданин или гражданка Союза свободны осуществлять поиск работы, трудиться, учреждать предприятия и предоставлять услуги во всех государствах-членах.

3. Граждане третьих стран, получившие разрешение заниматься трудовой деятельностью на территории государств-членов, имеют право на условия труда, аналогичные тем, которыми пользуются граждане или гражданки Союза.

Статья 16
Свобода предпринимательства

Свобода предпринимательства признается в соответствии с коммунитарным правом, национальным законодательством и обычаями.

Статья 17
Право собственности

1. Каждое лицо вправе иметь в своей собственности имущество, приобретенное на законных основаниях, пользоваться, распоряжаться им и завещать его. Никто не может быть лишен своей собственности, кроме как по соображениям общественной пользы, в случаях и на условиях, предусмотренных законом, и с выплатой в разумный срок справедливого возмещения за ее утрату.

2. Интеллектуальная собственность находится под защитой.

Статья 18
Право на убежище

Право на убежище гарантируется при соблюдении правил Женевской конвенции от 28 июля 1951 г. и протокола от 31 января 1967 г. о статусе беженцев, и в соответствии с Договором, учреждающим Европейское сообщество.

Статья 19
Защита в случае выдворения, высылки и выдачи

1. Коллективные высылки запрещаются.

2. Никто не может быть выдворен, выслан или выдан на территорию государства, когда имеется серьезная угроза, что лицо в нем будет подвергнуто наказанию смертной казнью, пыткам, другому бесчеловечному или унижающему человеческое достоинство наказанию и обращению.

ГЛАВА III. РАВЕНСТВО

Статья 20
Равенство перед законом

Все равны перед законом.

Статья 21
Недопустимость дискриминации

1. Запрещается всякая дискриминация, в частности, по признакам пола, расы, цвета кожи, этнического или социального происхождения, генетических черт, языка, религии или убеждений, политических или любых других взглядов, принадлежности к национальному меньшинству, имущественного положения, рождения, нетрудоспособности, возраста или сексуальной ориентации.

2. В сфере применения Договора, учреждающего Европейское сообщество, и Договора о Европейском союзе без ущерба специальным положениям названных договоров запрещается всякая дискриминация по национальному признаку.

Статья 22
Культурное, религиозное и языковое разнообразие

Союз уважает культурное, религиозное и языковое разнообразие.

Статья 23
Равенство мужчин и женщин

Равенство мужчин и женщин должно быть обеспечено во всех сферах, в том числе, применительно к вопросам трудоустройства, трудовой деятельности и оплаты труда.

Принцип равенства не является препятствием для сохранения действующих или принятия новых мер, которыми устанавливаются специальные преимущества для недостаточно представленного пола.

Статья 24
Права ребенка

1. Дети имеют право на защиту и на заботу, необходимую для обеспечения их благосостояния. Они могут свободно выражать свое мнение. Это мнение принимается во внимание в сферах, которые затрагивают интересы ребенка, с учетом его возраста и зрелости.

2. Во всех действиях , которые совершают публичные власти или частные учреждения по отношению к детям, первостепенное внимание должно придаваться обеспечению высших интересов ребенка.

3. Каждый ребенок имеет право на постоянные личные взаимоотношения и на регулярное непосредственное общение со своими обоими родителями, кроме случаев, когда это противоречит его интересам.

Статья 25
Права пожилых людей

Союз признает и уважает право пожилых людей вести достойную и независимую жизнь, участвовать в общественной и культурной жизни.

Статья 26
Интеграция нетрудоспособных лиц

Союз признает и уважает право нетрудоспособных лиц извлекать для себя преимущества из мероприятий, призванных обеспечить их самостоятельность, социальную и профессиональную интеграцию, и участие в жизни общества.

ГЛАВА IV. СОЛИДАРНОСТЬ

Статья 27
Право работников предприятия на информацию и консультации

Работникам или их представителям на соответствующих уровнях должен быть своевременно обеспечен доступ к информации и консультация в случаях и на условиях, предусмотренных коммунитарным правом, национальным законодательством и обычаями.

Статья 28
Право на коллективные переговоры и коллективные действия

Работники и служащие или их организации в соответствии с коммунитарным правом, национальным законодательством и обычаями вправе вести переговоры и заключать коллективные соглашения на соответствующих уровнях, и, в случае конфликта интересов, прибегать к коллективным действиям, включая забастовку, в целях защиты собственных интересов.

Статья 29
Право на обращение к службам, оказывающим помощь в трудоустройстве

Каждый человек имеет право на обращение в бесплатную службу, оказывающую помощь в трудоустройстве.

Статья 30
Защита в случае неправомерного увольнения

Каждый работник в соответствии с коммунитарным правом, национальным законодательством и обычаями имеет право на защиту против любого неосновательного увольнения.

Статья 31
Справедливые и равные условия труда

1. Каждый работник имеет право на условия труда, которые обеспечивают его здоровье, безопасность и достоинство.

2. Каждый работник имеет право на ограничение максимальной продолжительности рабочего времени и право на ежедневное и еженедельное время отдыха, а также на ежегодный оплачиваемый отпуск.

Статья 32
Запрещение детского труда и защита молодых людей на рабочем месте

Детский труд запрещен. Минимальный возраст для принятия на работу не может быть ниже того возраста, когда заканчивается период обязательного школьного образования, без ущерба правилам более благоприятного характера для молодых людей и с учетом возможных отступлений с ограниченной сферой использования.

Молодые люди, принятые на работу, должны пользоваться условиями труда, которые соответствуют их возрасту. Они должны быть защищены от экономической эксплуатации и от любого вида работ, способного нанести ущерб их безопасности, здоровью, физическому, духовному, нравственному или социальному развитию, или способного мешать их обучению.

Статья 33
Семейная и профессиональная жизнь

1. Гарантируется правовая, экономическая и социальная защита семьи.

2. В целях обеспечить взаимную совместимость семейной и профессиональной жизни каждый человек имеет право на защиту против всякого увольнения по мотивам, связанным с беременностью, а также право на оплачиваемый отпуск по беременности и родам и отпуск по уходу за ребенком в связи с рождением или усыновлением (удочерением) ребенка.

Статья 34
Социальное обеспечение и социальная помощь

1. Союз признает и уважает право на доступ к системе пособий по социальному обеспечению и к социальным услугам, гарантирующим защиту в таких случаях, как беременность и рождение ребенка, болезнь, несчастные случаи на рабочем месте, нахождение на иждивении или старость, а также в случае потери работы, согласно правилам, установленным коммунитарным правом, национальным законодательством и обычаями.

2. Каждый человек, проживающий и перемещающийся на законных основаниях в пределах Союза, обладает правом на пособия по социальному обеспечению и на меры социальной поддержки в соответствии с коммунитарным правом, национальным законодательством и обычаями.

3. В целях борьбы против социального исключения и бедности в соответствии с правилами, установленными коммунитарным правом, национальным законодательством и обычаями Союз признает и уважает право на социальную помощь и на помощь в обеспечении жильем, призванных обеспечить достойное существование всем тем, кто не располагают достаточными средствами.

Статья 35
Охрана здоровья

Каждый человек имеет право иметь доступ к системе профилактических мер в сфере здравоохранения и право пользоваться медицинской помощью на условиях, предусмотренных национальным законодательством и обычаями. При разработке и реализации всех направлений политики и всех действий Союза обеспечивается поддержание высоких стандартов защиты человеческого здоровья.

Статья 36
Доступ к службам общеэкономического назначения

Союз признает и уважает существование доступа к службам общеэкономического назначения, как это предусмотрено национальным законодательством и обычаями в соответствии с Договором, учреждающим Европейское сообщество, с тем, чтобы обеспечить поступательное развитие социального и территориального сплочения в рамках Союза.

Статья 37
Защита окружающей среды

Высокий уровень защиты и повышение качества окружающей среды должны стать частью политики Союза и обеспечиваться в соответствии с принципом устойчивого развития.

Статья 38
Защита потребителей

В политике Союза обеспечивается высокий уровень защиты потребителей.

ГЛАВА V. ГРАЖДАНСТВО

Статья 39
Право голосовать и баллотироваться в качестве кандидата на выборах в Европейский парламент

1. Каждый гражданин или каждая гражданка Союза в государстве-члене, где он или она проживает, имеет право голосовать и баллотироваться в качестве кандидата на выборах в Европейский парламент на тех же условиях, что и граждане этого государства.

2. Члены Европейского парламента избираются посредством всеобщего прямого, свободного и тайного голосования.

Статья 40
Право голосовать и баллотироваться в качестве кандидата на муниципальных выборах

Каждый гражданин или каждая гражданка Союза в государстве-члене, где он или она проживает, имеет право голосовать и баллотироваться в качестве кандидата на муниципальных выборах на тех же условиях, что и граждане этого государства.

Статья 41
Право на хорошее управление

1. Каждое лицо имеет право на рассмотрение своего дела институтами и органами Союза беспристрастно, справедливо и в разумный срок.

2. Данное право, в частности, охватывает:

— право каждого лица быть заслушанным до принятия по отношению к нему меры индивидуального характера, влекущей для него неблагоприятные последствия;

— право каждого лица на доступ к затрагивающему его информационному досье при соблюдении законных интересов в виде конфиденциальности, профессиональной и коммерческой тайны.

— обязанность администрации мотивировать свои решения.

3. Каждое лицо имеет право на возмещение Сообществом убытков, причиненных ему институтами или их служащими при осуществлении своих обязанностей, в соответствии с общими принципами, свойственными правовым системам всех государств-членов.

4. Каждое лицо может обращаться к институтам Союза на одном из языков, на которых составлены договоры, и должен получить ответ на том же самом языке.

Статья 42
Право на доступ к документам

Каждый гражданин или гражданка Союза либо каждое физическое или юридическое лицо, проживающее или имеющее юридический адрес в государстве-члене, имеет право доступа к документам Европейского парламента, Совета и Комиссии.

Статья 43
Посредник

Каждый гражданин или гражданка Союза либо каждое физическое или юридическое лицо, проживающее или имеющее юридический адрес в государстве-члене, имеет право обращаться с жалобой к Посреднику Союза в случае нарушения порядка управления в действиях коммунитарных институтов и органов, за исключением Суда и Трибунала первой инстанции, осуществляющих свои юрисдикционные функции.

Статья 44
Право петиций

Каждый гражданин или гражданка Союза либо каждое физическое или юридическое лицо, проживающее или имеющее юридический адрес в государстве-члене, имеет право направлять петиции Европейскому парламенту.

Статья 44
Свобода передвижения и проживания

1. Каждый гражданин или гражданка Союза обладает правом на свободное передвижение и проживание на территории государств-членов.

2. В соответствии с Договором, учреждающим Европейское сообщество, свобода передвижения и проживания может быть предоставлена гражданам третьих стран, проживающим на законных основаниях на территории государства-члена.

Статья 45
Дипломатическая и консульская защита

Каждый гражданин Союза на территории третьих стран, где отсутствует представительство того государства, гражданином которого он является, получает защиту со стороны дипломатических и консульских учреждений любого государства-члена на тех же условиях, что и граждане этого государства.

ГЛАВА VI. ПРАВОСУДИЕ

Статья 47
Право на эффективное обжалование и на доступ к беспристрастному суду

Каждое лицо, чьи субъективные права и свободы, гарантированные правом Союза, были нарушены, управомочено на эффективное обжалование в суд при соблюдении условий, предусмотренных в настоящей статье.

Каждое лицо имеет право на справедливое, публичное рассмотрение его дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, который предварительно учрежден законом. Каждое лицо может пользоваться услугами адвоката, защищать себя и иметь представителя.

Тем, кто не располагает достаточными средствами, предоставляется юрисдикционная помощь в той мере, в которой данная помощь необходима для обеспечения эффективного доступа к правосудию.

Статья 48
Презумпция невиновности и право на защиту

1. Каждый обвиняемый считается невиновным до тех пор, пока его виновность не была установлена в законном порядке.

2. Каждому обвиняемому гарантируется соблюдение права на защиту.

Статья 49
Принципы законности и пропорциональности при определении преступлений и наказаний

1. Никто не может быть осужден за действие или бездействие, которое в момент его совершения не составляло преступления в соответствии с национальным или международным правом. Равным образом не может быть назначено более тяжкое наказание, чем то, которое подлежало применению в момент совершения преступления. Если после совершения данного преступления закон вводит более мягкое наказание, то должно применяться последнее.

2. Настоящая статья не препятствует преданию суду и наказанию лица, виновного в действии или бездействии, которые в момент их совершения подлежали уголовной ответственности согласно общим принципам права, признаваемым сообществом наций.

2. Суровость наказаний должна иметь соразмерной преступлению.

Статья 50
Право не подвергаться судебному преследованию и уголовному наказанию дважды за одно и то же преступление

Никто не может преследоваться или подлежать уголовному наказанию в отношении преступления, за которое в Союзе в соответствии с законом он уже был оправдан или осужден на основании окончательного приговора по уголовному делу.

ГЛАВА VII. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 51
Сфера применения

1. Положения настоящей Хартии при соблюдении принципа субсидиарности адресуются институтам и органам Союза. Они адресуются также государствам-членам, но лишь тогда, когда последние обеспечивают претворение в жизнь права Союза. Как следствие, в рамках своей соответствующей компетенции они уважают права, соблюдают принципы Хартии и содействуют их реализации.

2. Настоящая Хартия не создает никакой новой компетенции и никаких новых задач для Сообщества и Союза, и не изменяет компетенции и задач, определенных договорами.

Статья 52
Пределы гарантированных прав

1. Всякое ограничение на осуществление прав и свобод, признанных в настоящей Хартии, должно быть предусмотрено законом и должно уважать сущность названных прав и свобод. При соблюдении принципа пропорциональности ограничения могут налагаться лишь тогда, когда они являются необходимыми и действительно служат общим интересам, признанным Союзом, или потребности в защите прав и свобод других лиц.

2. Признанные в настоящей Хартии права, которые основаны на коммунитарных договорах или Договоре о Европейском союзе, осуществляются в рамках условий и границ, определенных последними.

3. В той мере, в которой содержащиеся в настоящей Хартии права соответствуют правам, гарантированным Европейской конвенцией о защите прав человека и основных свобод, смысл и пределы данных прав должны быть такими же, как они предусмотрены вышеупомянутой Конвенцией. Данное положение не служит препятствием для предоставления со стороны права Союза более широкой защиты.

Статья 53
Степень защиты

Никакое положение настоящей Хартии не должно быть истолковано как ограничивающее или посягающее на права человека и основные свободы, признанные в рамках своей соответствующей области применения правом Союза, международным правом и международными конвенциями, в которых участвуют Союз, Сообщество или все государства-члены, в частности, Европейской конвенцией о защите прав человека и основных свобод, а также конституциями государств-членов.

Статья 54
Запрет на злоупотребление правами

Ни одно из положений настоящей Хартии не должно быть истолковано как подразумевающее право кого бы то ни было вести деятельность или совершать действия, направленные на уничтожение прав и свобод, признанных в настоящей Хартии, или на создание более широких ограничений прав и свобод по сравнению с теми, которые предусмотрены настоящей Хартией.

Европейское право

Выберите букву

Европейское право – правовой феномен, заключающий в себе совокупность правовых норм европейского интеграционного права, а также нормы права, которые обеспечивают функционирование европейской системы защиты прав человека.

Данное право подразумевает включение права Европейского союза и права Совета Европы, это же является узким понятием этому термину.

В широком смысле, это правовое регулирование отношений в Европе, которое охватывает деятельность почти всех международных организаций, реализующих свои работы на европейском континенте, всю совокупность социальных, экономических, научных, политических и культурных отношений.

Что такое европейское право

Европейское право — это система правовых норм, регулирующих взаимоотношения, сложившиеся в рамках европейских интеграционных объединений, таких как европейские сообщества. Европейский союз и в определённой степени Совет Европы. Европейское право может быть определено и как система правовых норм, обеспечивающих развитие европейской интеграции и регулирующих общественные правоотношения, связанные с этим процессом.

Именно в этом смысле термин «европейское право» получил широкое распространение в зарубежной и отечественной учебной и научной литературе.

Европейское право представляет собой особую правовую систему. Оно образует новую правовую реальность, сочетающую элементы, свойственные национальным системам права и международно-правовой системе, а это порождает специфику и оригинальность европейского права как особого вида правовой системы.

Справочно: Виды права.

Система норм, созданных ранее в трех сообществах, образовала общее право сообществ и явилась стержнем и основой европейского права.

До возникновения Европейского союза для обозначения европейского права использовались также термины «право европейских сообществ» или даже «право Европейского сообщества». В последнем случае подразумевалось, что рассматриваемая правовая система была сформирована прежде всего Договором о Европейском экономическом сообществе (1957) с изменениями 1992 г. либо термин «Европейское сообщество» в данном случае использовался как собирательный, а не просто для обозначения одного из трех (после 2002 г. — двух) интеграционных сообществ. Очевидно, что фактически и юридически точнее было бы говорить о праве сообществ, а не о праве Сообщества.

В данной главе используются все указанные термины, при том понимании, что под «правом сообществ», «правом Сообщества» подразумевалось европейское право в узком смысле слова, не включавшее, в частности, правовые нормы, которые вырабатывались в рамках бывших второй и третьей опор прежнего Европейского союза 1992 г. Отметим, что Лиссабонский договор 2007 г. упразднил деление Союза на три опоры и сделал структуру ЕС гомогенной (однородной).

Для обозначения рассматриваемой правовой системы и учебной дисциплины используется в специальной литературе и термин «право Европейского союза». Существующий с 1993 г. Евросоюз образовали прежде всего европейские сообщества, которые назывались его первой опорой. Союз включал также вторую опору, т.е. Общую внешнюю политику и политику безопасности (ОВПБ), и третью опору — Сотрудничество полиций и судов в уголовно-правовой сфере (СПСО). Нормы права европейских сообществ (первой опоры) содержались в учредительных договорах, а также создавались институтами самих сообществ (в разных источниках — «производное», «вторичное» или «дополнительное» право).

Нормы права сообществ обеспечивались судебной (юрисдикционной) защитой.

Сотрудничество в рамках бывших второй и третьей опор в основном осуществлялось на межправительственной, международно-правовой основе. Иными словами, появившийся с подписанием Маастрихтского договора в 1992 г. термин «право Европейского союза» был шире понятия «право европейских сообществ», поскольку он дополнял последнее нормами, регулировавшими сотрудничество государств-членов в сфере внешней политики, юстиции и внутренних дел. Акты, принимаемые в рамках второй и третьей опор, появлялись в основном в результате межгосударственного сотрудничества и не были обеспечены юрисдикционной защитой со стороны находящегося в Люксембурге Суда ЕС. Видимо, по этой причине до 2009 г. Суд европейских сообществ сохранял прежнее название, несмотря на образование по Маастрихтскому договору 1992 г. нового объединения — Европейского союза. Это означало, что Суд был не вправе вмешиваться в ту часть компетенции Европейского союза, которая относилась к его второй и третьей опорам, и под его юрисдикцию (т.е. право на рассмотрение и разрешение дел) подпадало только право сообществ.

Несмотря на упразднение Лиссабонским договором трехопорной конструкции Евросоюза и официальное провозглашение гомогенного (однородного) характера действующего в данном объединении права, на деле большинство норм, вырабатываемых в рамках ОВПБ и СПСО, по-прежнему имеют международно-правовой характер, и в этом смысле в природе права ЕС на сегодня мало что изменилось.

Мы придерживаемся точки зрения, согласно которой право Евросоюза, с учетом неуклонного расширения сферы его применения, представляет собой самостоятельную правовую систему, но с определенными оговорками, это скорее частично оформившийся правопорядок, отражающий временное политическое равновесие на данном этапе развития Союза. Право ЕС — это развивающаяся система, окончательные очертания которой пока трудно предсказать. Направление ее развития зависит в основном от государств-членов. В частности, от их волеизъявлений зависит, каким путем пойдет дальнейшая эволюция Союза — к европейскому федеративному государству, или он останется союзом суверенных государств, как это выглядит сейчас.

Следует также различать нормы, регулирующие отношения внутри Союза, и нормы, регулирующие его внешние отношения с третьими государствами и международными организациями. Отсюда другая двойственность в квалификации правопорядка Евросоюза. Во-первых, это внутреннее право, соотношение которого с общим международным правом сравнимо с соотношением национального права государств. Во-вторых, это часть общего международного права либо регионального международного права.

Отмеченная двойственность вытекает из сложной правовой природы бывших европейских сообществ, специфический характер которой вызывал много вопросов с момента их создания. Вопросы касались сходства и различий сообществ в сравнении с другими международными организациями. Коммунитарный правопорядок вырос из международного права. Он постепенно приобретал автономную специфику, утверждаемую в ряде решений Судом ЕС. Эта автономная специфика делала характер сообществ все более отличающимся от других существующих международных организаций. Для коммунитарного права характерно стремление утвердить собственную автономию. Как отмечалось, это происходило прежде всего на основе ряда последовательных решений Суда ЕС. Выдвижение концепции автономного правопорядка в рамках сообществ происходило в результате естественного стремления Суда ЕС обеспечить высокую эффективность интеграционного процесса.

Концепция автономности правопорядка сообществ и Союза базировалась в основном на двух принципах — прямом применении европейского права и его верховенстве во внутренних правопорядках государств-членов.

С одной стороны, можно предположить, что концепция верховенства права сообществ по отношению к внутреннему праву государств-членов уходила своими корнями в международное право. В то же время стремление обеспечить эффективное правовое регулирование интеграционного процесса, а также учет различных подходов государств-членов к соотношению международного и национального права побудили Суд ЕС укрепить концепцию автономного правопорядка сообществ принципом верховенства (примата) европейского права над нормами внутреннего права государств-членов. Наиболее наглядно в обобщенном виде суть правопорядка сообществ Суд ЕС выразил в своем заключении 1/91 от 14 декабря 1991 г. В нем, в частности, говорилось следующее: «…Учредительные договоры устанавливают новый правопорядок, в интересах которого государства-члены ограничивают свои суверенные права в определенных сферах… количество которых постепенно увеличивается и субъектами которого становятся не только государства-члены, но и их граждане. Наиболее важной отличительной чертой, характеризующей уже созданный правопорядок Сообщества, является в первую очередь его примат по отношению к национальным порядкам стран-членов, а также прямое действие целого ряда норм, непосредственно применяемых к ним и их гражданам».

Принцип примата (верховенства) норм европейского права нашел свое выражение в ст. 1-6 Конституционного договора 2004 г., которая гласит: «Конституция и право, принятое институтами Союза при реализации компетенций, которые им приданы, имеют примат (priment — фр. глагол.) над правом государств-членов».

Что касается Лиссабонского договора (ЛД), данный принцип в его тексте отсутствует. Это было шагом назад по сравнению с Евроконституцией. Однако в прилагаемой к ЛД декларации № 17 говорится: «…Согласно устойчивой судебной практике Суда Европейского союза договоры и право, создаваемое Союзом… обладают приматом над правом государств-членов…» В тексте декларации приведено также Заключение Юридической службы Совета от 22 июня 2007 г., в котором говорится, что примат права Сообщества является основополагающим принципом этого права. Важнейшим следствием верховенства (примата) европейского права стало исключение такого явления, как несовместимость нормы внутреннего права с европейским правом. При этом неважно, какой по времени принятия характер носит норма внутреннего права — предшествующий или последующий (более поздний).

Национальный судья просто должен принять норму права Союза к исполнению, не дожидаясь отмены несовместимой нормы внутреннего права. Множество проблем, возникших между Судом ЕС и судебными учреждениями, а также парламентами государств-членов в ходе реализации доктрины верховенства европейского права, указывали на то, что государства и их суды продолжали придерживаться международно-правового подхода к данной доктрине. Суд ЕС многократно наталкивался на позицию национальных судов, состоящую, в частности, в необходимости имплементации учредительных договоров в национальные правовые системы.

Принцип верховенства европейского права, впрочем, как и прямое действие его норм, оспаривался правительствами государств-членов. Суду ЕС пришлось преодолевать их сопротивление. В результате так называемая «тихая революция», заключавшаяся в инкорпорации государствами-членами данных принципов в конституционное право, все-таки свершилась. В странах с монистической концепцией прямое применение и верховенство источников европейского права практически не отличаются от прямого действия других международных договоров. Государства, придерживающиеся дуалистической концепции, для вступления в сообщества либо вносили поправки в их конституции, либо принимали специальный закон, как это сделала Великобритания. Возникает вопрос: почему Суд ЕС при толковании учредительных договоров занял позицию в пользу придания праву Сообщества автономного, обособленного характера?

Как отмечалось, Суд стремился, исходя из интеграционных целей учредительных договоров, сделать правовое регулирование интеграции более эффективным. Этому служили и концепции прямого действия и верховенства норм европейского права. При этом Суд ЕС как один из наднациональных институтов Сообщества, видимо, не считал общее международное право достаточно эффективной системой (и во многом он был и остается прав), чтобы достичь целей и высокой степени интеграции в сообществах и Союзе. Равным образом Суд ЕС не хотел, чтобы другие, чем сообщества, международные организации оценивали его деятельность и с помощью международно-правовых рычагов пытались в нее вмешиваться.

Поделиться с друзьями

Действие норм европейского права во времени и пространстве в основном аналогично тому, что имеет место в рамках национальных систем права. Главное отличие касается, пожалуй, сферы предметной юрисдикции.

Действие норм европейского права во времени. Создание Европейских сообществ на основе международных договоров сразу же поставило в повестку дня вопрос о временных рамках действия этих международно-правовых актов. Первый учредительный договор, положивший начало Европейскому объединению угля и стали, был заключен на строго определенный срок. Договор был рассчитан на 50 лет, и, следовательно, срок его действия истек в 2001 году.

Многочисленные предложения о выработке единого консолидированного текста договора для трех Сообществ с нелимитированным сроком действия, которые неоднократно вносились в ходе межправительственных конференций, не получили одобрения. В равной степени не получило поддержки и предложение о снятии указания на ограниченность действия Договора о ЕОУС во времени. Связано это, прежде всего с тем, что Договор о создании ЕОУС и два других учредительных акта (Договор о ЕС и Договор, о Евратоме) не вполне идентично решают ряд важных принципиальных вопросов структурирования Сообществ и их институтов. Главное отличие состоит в том, что в рамках ЕОУС законодательные полномочия переданы в основном в руки наднационального органа, коим являлся Высший руководящий орган, полномочия которого в последующем перешли к Европейской Комиссии.

Применительно к ЕОУС полномочия Комиссии значительно отличаются от тех, которые она осуществляет в двух других Сообществах. Таким образом, выработка единого учредительного договора означала бы на практике не просто чисто техническую работу по систематизации действующих норм, но практически вела бы к пересмотру принципиально важных положений, закрепленных в первом учредительном договоре. По этому пути государства-участники не пошли, предпочитая, очевидно, дождаться истечения пятидесятилетнего срока, которое автоматически приведет к прекращению действия Договора о создании Европейского объединения угля и стали, а, следовательно, снимет правовые различия, существующие в правопорядке ЕОУС и двух других Сообществ.

То обстоятельство, что действие норм европейского права по общему правилу, не лимитировано во времени, конечно, не означает, что европейское право как система представляет собой нечто застывшее и неподвижное. Напротив, опыт функционирования Сообществ свидетельствует о непрерывной эволюции европейского права, которая обеспечивает как саморазвитие интеграционных процессов, так и юридическое закрепление тех достижений и изменений, которые происходят в рамках Сообществ, в рамках Европейского Союза и в их взаимоотношениях с третьими государствами. Соответственно в европейском праве действует и применяется общий для всех правовых систем принцип, согласно которому более поздний нормативно-правовой акт заменяет или видоизменяет аналогичный по своему статусу правовой акт, принятый ранее. Наиболее наглядно это можно проследить на примере тех изменений, которые вносились в первоначальные учредительные договоры Единым европейским актом, Маастрихтским и Амстердамским договорами.

В ходе межправительственной конференции (МПК), предшествовавшей подписанию Амстердамского договора, был внесен целый ряд предложений по кодификации права Европейских сообществ и Европейского Союза. Наиболее значимыми из них были два предложения. Первое — об объединении (слиянии) Договоров об учреждении Европейских сообществ и второе предложение – об объединении (слиянии) текста Договора об учреждении Европейского Сообщества и Договора о Европейском Союзе. Учитывая значительные различия в правовом статусе Сообществ и Европейского Союза, авторами предлагалось единый текст разделить на две части, которые бы позволили, в частности, вычленить вопросы, связанные с так называемыми второй и третьей опорами, и дали бы достаточно ясную картину в том, что касается сферы применения права Европейских сообществ и права Союза. Различие между двумя предложениями в основном состояло в том, что в случае слияния текста учредительных актов о создании Европейских сообществ с текстом о Европейском Союзе необходимо было еще провести дополнительную работу по кодификации договорных текстов, относящихся к Сообществам, ибо, как уже отмечалось, Договор о ЕОУС содержит, например, довольно значительные отличия от договоров об учреждении ЕС и Евратома. В этом случае задача кодификации еще более усложнялась.

Вполне понятно, что в условиях, когда многие постановления учредительных договоров представляются дискуссионными или спорными, использование такой процедуры не только могло затянуть на весьма длительный срок ратификацию, но и способно было поставить под сомнение саму возможность их введения в действие. На такой риск участники межправительственной конференции пойти, конечно, не могли. Поэтому в ходе работы межправительственной конференции было принято другое компромиссное и значительно более простое предложение. Были сохранены учредительные акты в том виде, в каком они действуют. Участниками МПК был разработан текст Амстердамского договора, вносящего поправки во все предшествующие учредительные акты о создании Европейских сообществ и о создании Европейского Союза. Одновременно решено было, что Договор о Европейском Союзе и договоры о Европейских сообществах будут упрощены путем исключения устаревших положений и введения новой последовательной нумерации статей учредительных актов. В свою очередь сами такого рода консолидированные тексты подлежали опубликованию в качестве приложения к Амстердамскому договору.

Таким образом, речь в данном случае шла не о новых текстах, подлежащих ратификации, а всего лишь о публикации двух текстов, которые не вносят изменений в ранее действующие договоры, а лишь упрощают их и учитывают те поправки, которые вносятся Амстердамским договором.

Амстердамский договор, как и другие важнейшие учредительные акты, за исключением Договора о ЕОУС, содержит указание на то, что он заключается на неограниченный срок (ст. 3).

Одна из особенностей учредительных договоров, в том числе и Амстердамского, состоит в том, что они нередко содержат положения программного характера и постановления с отложенным сроком исполнения. Это касается, например, многих положений, определяющих функционирование ЕВС. Такого рода постановления должны быть приняты во внимание при решении вопроса о действии норм европейского права во времени.

Вступление в силу норм вторичного права зависит от правового режима самого источника права и характера положений, непосредственно в нем закрепленных. По общему правилу, регламенты вступают в силу на 20-й день после их опубликования в «Журналь офисьель», если иное не оговорено в самом тексте данного акта. То же самое относится и к директивам общего характера, публикуемым в официальном издании. Что касается директив, адресованных сравнительно узкому кругу субъектов, и решений, принимаемых институтами Сообщества, они, как правило, вступают в силу с момента их нотификации. В директивах и решениях может указываться срок действия или срок, в течение которого предписание, содержащееся в данном акте, должно быть исполнено.

Решения Суда Европейских сообществ вступают в силу с момента их принятия.

Международные соглашения Сообществ вступают в силу в соответствии с положениями международного права и указаниями, содержащимися в самих соглашениях.

Пространственные пределы действия европейского права. Действие нормы европейского права в пространстве неразрывно связано с такой категорией, как территория Европейского Союза.

Согласно Договору о Европейском Союзе, последний обладает своей собственной территорией, которую образуют территории государств-членов Союза. Это означает, что национальная территория государств-членов, находящаяся под их суверенной властью, одновременно является составной частью территории Европейского Союза. Конечно, юридический статус этой последней далеко не полностью аналогичен статусу национальной государственной территории. Европейский Союз не обладает суверенной властью в отношении этой территории, он не вправе вести переговоры относительно территориальных изменений, он не может пересматривать территориальные границы Европейского Союза. Однако Союз может регулировать пространственную сферу применения европейского права посредством установления изъятий и ограничений.

В том, что касается определения пространственных пределов действия европейского права, наличие или отсутствие у Союза суверенной власти в отношении территории не имеет существенного значения. Дело в том, что в целом территория Европейского Союза, независимо от ее конкретного статуса, будет всегда являться потенциально пространственной сферой действия европейского права. Это обусловлено в первую очередь тем, что, согласно общим принципам этой системы права, нормы европейского права имеют прямое действие и, следовательно, подлежат применению на территории всех государств-участников.

Внешнюю границу Евросоюза образуют границы государств-членов с третьими государствами или границы, отделяющие соответствующую территорию от открытого моря. Определение понятия внешних границ Европейского Союза имеет существенное юридическое значение, в частности в том, что касается создания единого внутреннего рынка. Именно внешние границы Европейского Союза являются одновременно границами Таможенного союза, созданного Европейским Сообществом, с момента его возникновения. Однако вопрос о границах ЕВС должен решаться на базе тех же принципов, с учетом того факта, что не все члены Союза являются одновременно членами ЕВС.

Сложный состав национальной государственной территории проецируется и на территорию Европейского Союза. Иначе говоря, в состав территории Европейского Союза входят в принципе все те территориальные зоны, которые находятся под юрисдикцией, под суверенитетом государства-члена Союза. Применительно к Европейскому Союзу можно говорить о том, что европейское право должно действовать и на так называемой плавающей или летающей территории, на объектах, принадлежащих государствам-членам или Европейскому Союзу в целом и находящихся в открытом море, в воздухе над открытым морем или в космосе. Однако некоторые проблемы, связанные со сложной территориальной структурой отдельных государств-членов, все-таки существуют, и полный автоматизм распространения норм европейского права на всю территорию государств-членов места не имеет.

Особенности территориальной внутренней структуры отдельных государственных образований могут самым непосредственным образом влиять на пространственные пределы действия норм европейского права. Так, Французская Республика, согласно национальной Конституции 1958 г., состоит из Франции – метрополии, заморских департаментов и заморских территорий. Статья 227 Договора о ЕС предусматривает три разных по своему характеру правовых режима, применяемых к названным категориям территорий.

Европейское право в полном объеме действует лишь во Франции-метрополии. Применительно к заморским департаментам Совет, принимая решение квалифицированным большинством, по предложению Комиссии и после консультации с Европейским парламентом устанавливает специальные меры, имеющие целью определить условия действия постановлений, содержащихся в учредительном договоре. Аналогичная оговорка распространяется также на Азорские острова, Мадейру и Канарские острова.

Особый статус устанавливается для заморских территорий находящихся под управлением государств-членов Европейского Союза. Перечень соответствующих заморских стран и территорий дан в Приложении 2 к пересмотренному тексту Договора о Европейском Сообществе. Он включает в себя такие территории, как Гренландия, Новая Каледония, Французская Полинезия, Сен-Пьер и Миккелон, Голландские Антильские острова и ряд других. Всего в этом перечне значится 21 территория.

Таким образом, в рамках Европейских сообществ и Европейского Союза действует общий принцип, устанавливающий, Что территориальная сфера применения европейского права определяется внешними границами Сообществ и Союза. Вместе с тем, характеризуя действие европейской правовой системы, следует принять во внимание специфику правового режима отдельных категорий территорий государств-членов.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *